ijn_dave (ijn_dave) wrote,
ijn_dave
ijn_dave

Category:

Перевод фильмы про Ямамото

Попробовал пересмотреть фильм и понял, что все-таки не настолько хорошо знаю английский для восприятия и осмысления "на лету" субтитров. Поскольку времени было навалом (в отпуске), то взял, да и перевел субтитры на великий и могучий русский язык. Заинтересованным лицам предлагается кликнуть на скриншотик, посмотреть фильму с переводом, высказывать критику и пожелания, ну и всячески пиарить и нести перевод в массы :)

vlcsnap-2012-10-16-19h31m59s153

P.S. После процесса перевода и последующего просмотра, скажу, что фильм ВЕЛИКОЛЕПЕН. Это вам не всякие Михалковы с Урсуляками.
Subscribe

  • У кого 2 лимона вечнозеленых найдется?

    https://joker.buzz/item/18 Если не фейк, то ведь дешево отдают и материал очень интересный:

  • О маркерах

    Самый главный маркер - далеко не то, что "белоленточники орут что фотка фейк". Главное то, что те кто кричат что она подлинная и…

  • О Боинге

    UPD: Красивый был фейк, но недолго продержался. Оригинал взят у unilevel в О Боинге Перед нами потенциальный даже не скандал, а…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments